pH-1 의 이름으로 발매하는 이번 미니앨범 harry 에서는 사랑받는 것에 익숙하지 않아서 사람들을 밀어내면서 혼자 외로워하는 pH-1 의 모습이 그려져 있는데요. 이미 pH-1 임에도 불구하고 Harry 가 아닌 harry로 정한 이유로는 harry가 괴롭히다 라는 뜻을 가진 단어이기 때문에 그가 지금 받고 있는 사랑들과 관심에 대해서 의구심이 스스로를 계속 괴롭히고 있다 라는 앨범이 담고있는 pH-1 의 감정과 일치합니다. 그리고 타이틀곡 'DVD' 속에서도 pH-1 에게 끊임없는 외로움이 담겨져 있는 곡이기도 합니다
pH-1 -DVD [듣기/가사]
Got a home money ain't a thing A lazyass but all my bills paid 친하던 녀석들도 연락이 뜸해 그 이유 뭔지 알게 됐지 한참 뒤늦게 I hate you I hate him and I hate her guts too The rumors about me are true I'm too honest for my own good 어머니가 보내주신 좋은 글 읽은 척 돌아서서 뱉어내는 soul food I'm bad 난 혼자인 게 마땅해 여태 내 옆을 지켜낸 사랑 많던 네가 정말 대단해 부족했던 모습마저 you made me a better man 네가 없는 여기 지금 이 자리 한편으로 편하다 느끼는 나 역시 참 여전해 오랜만에 바깥에 바람 쐬러 나갔다가 DVD를 빌렸네 네가 좋아하던 장르에 보이는 대로 한두 개 집어 들은 채 터벅대며 돌아온 우리 집엔 나 혼자뿐 예고편이 흘러나올 동안 데워 팝콘 왼손에 쥔 아이폰에 열려있는 카톡 난 무언가 기다리고 있는듯해 아직도 Now I'm sitting down and staring at this DVD You would love this movie playing on the TV screen Too bad I'm all alone Gotta do this on my own Now I'm sitting down and staring at this DVD You would love this movie playing on the TV screen Too bad I'm all alone Gotta do this on my own 너는 참 바보 같아 네가 그리 깔보던 새끼들과 똑같아 잘난 것 하나 없으면서 쓸데없이 내밀던 어리석은 자존감 그밖에 넌 흠이 많아 알고 보면 네가 제일 혐오하고 있는 건 너 자신이잖아 But you act like you love yourself But you act like you love yourself 한참 영화를 보다 나도 몰래 튀어나온 웃음소리가 참 어색해 누가 듣진 않았는지 확인하고파서 혼자인 걸 알면서도 잠시 pause then play I contemplate 마지막으로 활짝 웃은 지가 언제였는지 다시 날 찾아온 우울함에 재밌게 보던 티비를 완전히 꺼놨지 오랜만에 바깥에 바람 쐬러 나갔다가 DVD를 빌렸네 내가 생각했던 대로 혼자일 땐 모든 게 재미없어 보이네 I got too many dollars I don't really know where I'm gonna spend it I got too many problems That you will never ever wanna deal with Now I'm sitting down and staring at this DVD You would love this movie playing on the TV screen Too bad I'm all alone Gotta do this on my own Now I'm sitting down and staring at this DVD You would love this movie playing on the TV screen Too bad I'm all alone Gotta do this on my own
댓글 영역